Воскресенье, 09.08.2020, 09:21
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Блог | Регистрация | Вход
Меню сайта
Форма входа
Календарь
«  Июль 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Архив записей
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Ответы на вопросы / Відповіді на запитання
Главная » 2014 » Июль » 15 » Скільки коштує перекладач в Китаї?
00:05
Скільки коштує перекладач в Китаї?

Дозвольте розкрити фінансову сторону даного питання. Вибирати перекладача в Китаї по своїй кишені - особиста справа кожного клієнта. Ціна зазвичай коливається від 100 до 200 $. Вимоги до перекладача завжди були і залишаються високими не тільки в Китаї. Перекладач багато повинен знати і вміти. Багато клієнтів шукають перекладача в Китаї подешевше, а деякі просять поступитися і торгуються. Чи шукають вони професійного перекладача? Фахівець своєї справи ніколи не буде «дешевим». Він цінує себе і свій час і вміє правильно оцінити свої послуги. Як працюють західні перекладачі? Почати потрібно з того, що за кордоном перекладач досить престижна і добре оплачувана професія. Синхроністи, наприклад, в деяких країнах отримують по 500-600 доларів за день роботи. Я знайома з перекладачами з різних країн. Російський перекладач в Італії бере за робочий день 150-200 $, перекладач у Франції бере погодинну оплату, 80 $ на годину. Перекладач в Росії (Москва) також бере за свої послуги 200 $ в день. Чому ж багато хто вважає, що російський перекладач в Китаї має коштувати дешевше? Для чого Ви шукаєте перекладача? Поміняти гроші в банку, забронювати готель і зробити покупки в магазині? Тоді зрозуміло, чому Ви розраховуєте на низьку ціну. А якщо Вам потрібен перекладач для участі в переговорах на фабриці або підписання контракту на виставці? Грамотний перекладач в Китаї, професіонал з великої букви знає, що це чимала праця і оцінить свої послуги відповідним чином. А початківці перекладачі, намагаючись хоч щось заробити, тільки підривають статус професії перекладача. 

Потрібні послуги перекладача в Китаї?! Тоді вам сюди: услуги переводчика в гуанчжоу.
Перекладач по доступних цінах.

Послуги російського перекладача в Китаї завжди оцінюються по-різному. На всіх фрілансерських сайтах є розгін цін на послуги російського перекладача в Китаї. Багато замовників вважають за краще, звичайно, тих фрілансерів-перекладачів в Китаї, чиї ціни нижче інших. Але найчастіше працюють наддешевий саме ті, хто не має ні досвіду, ні навику, ні здатності працювати у своєму напрямку. Перекладач в Китаї, упевнений у своїх силах, не пропонує свою працю практично за безкоштовно, незважаючи на велику конкуренцію. І це, думаю, абсолютно зрозуміло. Так що, думка про недолугості фрілансерів-перекладачів в Китаї побутує якраз серед тих, хто прагне знайти найдешевших перекладачів. 

В даний час простежується велика конкуренція серед перекладачів в Китаї. І кожен клієнт в праві вибрати собі такого перекладача, який на його думку відповідає всім його вимогам, за більш-менш високу ціну.

Просмотров: 945 | Добавил: 329 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Сделать бесплатный сайт с uCoz